#ELIJA UN NOMBRE ORIGINARIO DEL PERÚ PARA SU BEBÉ

#ELIJA UN NOMBRE ORIGINARIO DEL PERÚ PARA SU BEBÉ

El Registro Nacional de Identificación y Estado Civil (Reniec), implementó el nuevo aplicativo «Sutichay Wawa, Nombres del Perú para mi bebé», para que los padres, al momento de inscribir el nacimiento de sus hijos recién nacidos, tengan alternativas de elegir nombres originarios de pobladores nativos de nuestro país.

Con este servicio, el Reniec busca contribuir con la revitalización de las 48 lenguas indígenas y la promoción de las culturas milenarias y la conservación del patrimonio cultural inmaterial de la Nación y el legado ancestral del Perú de todos los tiempos.

En ese sentido, Sutichay Wawa (significa darle nombre a un bebé en quechua) es un aplicativo informático que se puede ingresar desde «Sutichay – Reniec«, donde se podrá acceder a una base de datos de nombres originarios de diversas partes del Perú. 

Los padres o futuros podrán realizar la búsqueda virtual del nombre de su interés, y una vez elegido este, el aplicativo proporcionará información sobre su origen y significado correspondiente y utilizarlos al momento de inscribirlos en el Registro Civil.

El ente registral, de esta manera, brinda a todos los peruanos y peruanas nombres con valioso significado cultural que representa la historia milenaria de nuestro país.

En la primera entrega de nombres se encontrará de los pueblos originarios que hablan las siguientes lenguas indígenas u originarias: aimara, achuar, ashaninka, asheninka, awajún, ese eja, jaqaru, kukama kukamiria, matsés, así como también, el quechua y wampis, entre otros, lista que se ampliará progresivamente. 

Estos nombres han sido recopilados de diversas fuentes, entre ellas, las publicaciones Tesoros de Nombres realizadas por el Reniec; los difundidos por diversas instituciones especializadas y, de manera relevante, los aportados por los pobladores del país, resultado de la labor de compilación a través de estudios e investigación lingüística, y mediante los diversos viajes de trabajo de campo que realizaron los especialistas de la Dirección de Registros Civiles, al implementar el Registro civil Bilingüe a lo largo de nuestro país.

Chincha de mis Amores

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *